| ISBN13 978-975-342-346-5 | 13x19,5 cm, 160 s. |
Liste fiyatı: 150.00 TL İndirimli fiyatı: 120.00 TL İndirim oranı: %20 {"value":150.0,"currency":"TRY","items":[{"item_id":"768","item_name":"W ya da Bir Çocukluk Hatırası","discount":30.00,"price":150.00,"quantity":1}]} |
Bu kitabı arkadaşına tavsiye et Diğer kampanyalar için | |
|
| | W ya da Bir Çocukluk Hatırası Özgün adı: W ou le souvenir d'enfance Çeviri: Sosi Dolanoğlu Yayın Yönetmeni: Müge Gürsoy Sökmen Kapak Fotoğrafı: Andre Kertesz Kapak Tasarımı: Emine Bora |
Kitabın Baskıları: | 1. Basım: Aralık 2001 | 4. Basım: Ekim 2020 |
Kitap birbiri ardına ilerleyen iki anlatıdan oluşuyor. İlk metin, biyografik olarak nitelenebilir; soluk birkaç aile fotoğrafından yeniden kurgulanmak istenen bir çocukluk, bir aile, bir geçmiş. İlk izlenimler, okunan ilk kitaplar, görülen ilk film, biçilen otlar, amiral battı oyunu... İkinci metinde anlatılan W, Ateş Ülkesi'nin bir adası. Sırf sporla meşgul olan bir toplumun hayatından sahneler okuyorsunuz ilkin. W bir olimpiyat hayali. İddiasız, sakin bir şekilde başlayan anlatı okurun içine nasıl daldığını bile fark edemediği bir iç sıkıntısına giderek, bir karabasana dönüşüyor. Yazarın hiç telaffuz etmediği isimler ve kavramlar ise okuyanların belleğine elbette yabancı değil. W ya da Bir Çocukluk Hatırası için, İkinci Dünya Savaşı yıllarına ait sade ve etkileyici bir tanıklık denebilir. | OKUMA PARÇASI |
Açılış bölümü, s. 9-13
I W'ye yaptığım yolculuğun hikâyesini anlatmaya girişmeden önce uzun süre tereddüt ettim. Bugün, buyurgan bir zaruretin dayatmasıyla, tanık olduğum olayların açığa çıkarılıp aydınlığa kavuşturulması gerektiğine kani olarak anlatmaya karar veriyorum. Bunların yayımlanmasına karşı görünen vicdani kaygıları –neden bilmem, bahaneleri diyecektim neredeyse– görmezlikten gelmiş değilim. Uzun süre, görmüş olduklarıma dair sırrı saklamak istedim; bana verilmiş olan görevle ilgili herhangi bir şeyi ortaya dökmek bana düşmezdi; öncelikle, belki de bu görev tamamlanmadığı için –ama kim bu görevi başarabilirdi ki?– sonra da bu görevi bana veren kişinin kendisi de ortadan kaybolduğu için. Uzun süre kararsız kaldım. Bu yolculuktaki belirsiz maceraları yavaş yavaş unuttum. Ama o hayalet kentler, hâlâ uğultularını duyar gibi olduğum o kanlı koşular, denizden esen rüzgârın yırttığı dalgalanan bayraklar rüyalarıma giriyor... Devamını görmek için bkz. | |
| ELEŞTİRİLER GÖRÜŞLER |
Oylum Yılmaz, “Kelimelerin ardındaki yüz”, Radikal Kitap Eki, 29 Mart 2002 Georges Perec ve onun yüzü... Fotoğrafına baktığınızda görecekleriniz; kesinlikle kazanan utangaç bir gülüş olur, birinin çok fazla okuyabileceği bir yüz, absürd bir yüz, tüm kelimelerin arkasındaki bir yüz... Ortadaki gerçekleri görmek mümkün değildir hiçbir zaman, yüzündeki en belirgin siğilleri bile göremezsiniz. Tüm romanlarında ve hikâyelerinde olduğu gibi, onun göstermek istediğinden başka bir şey yoktur ortada, ne bir eksik ne bir fazla, gözlerinize inanamazsınız, inanmamalısınız da. Bir oyunun içine girdiğinizi ise neden sonra anlarsınız; bir sözcük oyunu, bir hayat oyunu. Etkin olmanız mümkün değildir ama sizsiz de olmayacaktır tabii. Büyülü bir yapboz gibi, tıpkı bu yapbozun herhangi bir parçasıymışsınız gibi. Georges Perec; Fransız romancı, şair, araştırmacı, oyun yazarı ve edebi mucit. 1936'ta Paris'te doğan yazar 1982 yılında kanserden ölene dek Paris'te yaşar. Hem öksüz hem yet... Devamını görmek için bkz. | |
Güneş Çelikkol, “W ya da Bir Çocukluk Hatırası”, Virgül, Sayı 49, Mart 2002 1936 yılında doğan ve 1982’de kansere yenik düşene değin Fransız edebiyatının en yetkin kalemleri arasında yer alan Perec’in otobiyografi kavramına yeni bir anlam kazandıran kitabı nihayet Türkçede. Hemen tüm kitapları otobiyografik nitelik taşıyan ve hayat hikâyesini hep bu kitapların ardında saklı tutmayı başaran Perec, OULIPO (Ouvroir de Littérature Potentielle-Potansiyel Edebiyat İşliği) grubunun da önemli bir temsilcisi. Matematiğe ilgi duyan edebiyatçılar ve edebiyatla alakadar matematikçilerin kurduğu bu grubun diğer mensupları gibi Perec’in yazınsal yapıtlarında da harfler/sayılar büyük önem taşıyor. “E için” yazılan W, iki anlatıyı birbirine teğelliyor. Matematik ilgisi, bilgisi yetkin okurlar W’yi kuşatan rakamları (20. bölge, 23 numaralı oda...) kitabın satır/paragraf/kısım vb. sayılarıyla işleme sokarak metinden farklı anlamlar çıkartabilir; sayılarla arası iyi ... Devamını görmek için bkz. | |
|