Büyütmek için tıklayınız | |
| Elif Daldeniz-Baysan 1970’te Almanya’da doğdu. Çevirmenlik, patent vekilliği ve akademisyenlik yaptı. Türkçe, Almanca, İngilizce arasında her yönde ve farklı alanlarda çevirileri var. Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim bölümünden mezun oldu, İstanbul Üniversitesi Alman Dili Edebiyatı’nda Walter Benjamin üzerine yüksek lisans ve patent çevirileri üzerine doktora yaptı ve aynı üniversitede Çeviribilim Bölümü’nde araştırma görevlisi olarak çalıştı. Okan Üniversitesi’nde bir dönem Çeviribilim Bölümü başkanlığını yaptı. Kurucu üyelerinden olduğu Çeviri Derneği’nde bir dönem yönetim kurulu üyeliği, akademik dergilerde editörlük ve danışma kurulu üyeliği yaptı, Afette Rehber Çevirmenlik girişiminde aktif olarak yer aldı. Felsefe, çeviri, patent, kavram tarihi alanlarında bilimsel çalışmaları ve yayınları var. Uzun bir hastalık evresi sonunda 2012’de vefat etti. |